Как я улучшаю качество текстов своих копирайтеров

Как я улучшаю качество текстов своих копирайтеров

Борьба за качество

Я работаю со своей командой авторов. Сейчас у меня уже 7 авторов. Кто-то пишет один-два текста в неделю, кто-то больше. За последнюю неделю команда написала и опубликовала 31 текст:

Темп публикаций за последнюю неделю

Плюсы и минусы своей команды в сравнении с биржами текста

Такой подход, когда есть свои постоянные авторы, имеет свои плюсы и минусы.

Главный минус — это сложнось контроля. Нужно общаться с командой, вовремя оплачивать всем заработанные деньги, учитывая кто сколько сделал.

Классический вариант решения этой проблемы — это биржа текстов. За 10% с вас снимут эти проблемы. Биржа отследит просроченный заказ, проверит уникальность, и накажет откровенно безответственного автора.

Но биржа добавит новые проблемы. Автор на бирже пишет текст, как получится. Дав задание новому автору, вы не поймете что он вам напишет, пока не примете текст. Может нормально, а может и нет. Нужно формировать свои white-листы, и работать с ними.

А какие же плюсы есть у своей команды?

Главный плюс, который я вижу — это возможность подстройки команды под себя. Можно вводить свои стандарты качества, и добиваться их выполнения. Это просто сказать, но очень легко зафейлить.

Если просто сказать «делаем так-то», то делать будут. А если таких хотелок будет множество, эти хотелки будут непонятными и размытыми — авторы уйдут на ту же биржу, потому что там проще.

Поэтому авторы должны четко понимать, что от них требуется. Требования должны быть понятными, однозначными. Поскольку я работаю в своей ERP-системе, я смог много чего автоматизировать, и много ошибок отсекается еще на старте.

Хорошее и понятное ТЗ

Все начинается с ТЗ. Хорошее ТЗ, по моему мнению, должно включать в себя план текста, примерный объем текста, ссылки на конкурентов. Также сейчас я аккуратно вписываю ключевые слова в Title, и главный ключ в текст — это тоже должно быть отображено в задании.

Также в задании могут быть дополнительные, индивидуальные для этого задания пункты — их нужно тоже понятно расписать.

Раньше я пользовался сервисом составления ТЗ бинета (сервис Пузата). Но потом я разработал свой сервис составления ТЗ, в котором я реализовал почти все свои хотелки.

В последней версии сервиса добавились две фишки.

Сбор рекомендаций по вхождению ключевых слов

Стандартная для сервисов такого рода фишка. Я анализирую ТОП-ы поисковой выдачи, и даю рекомендации, в каком виде и сколько раз какую фразу употреблять:

Обновление Textmania - вхождения ключевых слов

По моему мнению, это неприоритетная информация. Поисковые системы уже не так тупо анализируют вхождения ключевиков. Нужно что-то другое.

Семантическое ядро ТОП-а

Этим другим стало семантическое ядро текстов. Идея в том, что из всех текстов, которые я анализирую для одного ТЗ, можно вытянуть самые употребительные слова. Эти слова поисковая система считает релевантными и полезными для той темы, которые мы ищем.

Вот пример такого семантического ядра для запросов выше:

Обновление Textmania - семантическое ядро

Это неполное и нефильтрованное ядро. Но даже в этом виде список хорошо характеризует тему «Как составить хорошее ТЗ».

Эти слова нужно дать копирайтеру для вписывания. Именно так — одиночные слова в любом склонении. Вписав эти слова, вы закрываете два пункта:

  • Низкочастотные неочевидные запросы. Много запросов имеют очень малую частотку, не вошли в ваше ядро, но трафик по ним идет. С высокой вероятностью вы зацепите эти запросы, вписав слова из семантического ядра, собранного по ТОП-у.
  • Более полное раскрытие темы. Слова, которые вписывает копирайтер — не что-то случайное. Это именно тематичный список. В каком-то роде это содержание текста, только неупорядоченное. Вписав эти слова, копирайтер добавит предложения, которые более полно раскроют тему. Если копирайтер не специалист в теме (или даже специалист, но что-то забыл) — эти слова будут ему подсказкой.

После всех этих доработок у копирайтера получается максимально полное ТЗ, от которого сложно сильно отойти в сторону. Копирайтер четко видит, что ему нужно сделать. Например, вот так выглядят требования к ключевым словам:

Textmania - требования к ключевым словам

Что хорошо — множество проверок можно автоматизировать.

Автоматические проверки

В моей системе создание контента разбито на отдельные этапы.

  1. Вначале группы ключей поступают к семантику, он делает из них ТЗ.
  2. Автор берет ТЗ в работу, и пишет текст.
  3. Дальше Главред (так я назвал роль/должность) берет текст в работу. Если есть ошибки, он или дорабатывает текст сам (мелкие ошибки), или возвращает на работу.
  4. В конце Главред же публикует текст. Почему не контент-менеджер — потому что вся публикация сводится к выбору рубрики на сайте и нажатии кнопки «Публиковать» прямо из системы.

Для каждой должности можно настроить определенные проверки задания. Если задание не удовлетворяет критериям этой проверки, то сотрудник просто не сможет его сдать — система не примет. Вот текущие возможные проверки:

Что проверять при сдаче ТЗ

В примере выше настроены проверки для автора. Автор не проверяет вхождения ключевых слов в метатеги — это задача семантика. В свою очередь, от семантика требуется только ему необходимое:

Что требуется от семантика

Если сотрудник попытается сдать ТЗ, которое не прошло проверки, ему покажется сообщение с описанием конкретной проблемы. Вот пример, что увидит Автор при попытке сдать текст без ключевых слов:

Textmania - ошибки в употреблении ключевых слов

Помимо базовых и легко проверяемых пунктов (длина текста, вхождение ключевых слов) есть и более интересные проверки. Вот некоторые из них:

Главред

Сервис Главред помогает улучшать текст. Я интегрировал это прямо в ERP. Теперь копирайтер сможет проверить текст, не выходя из системы. А с другой стороны, не сможет сдать текст с низкой оценкой.

Главред зверствует

Пунктуация и прочие проблемы текста

Второй момент, с которым я столкнулся — это опечатки копирайтеров, и просто незнание ими базовых правил написания текстов. Это двойные пробелы, просто неправильное употребление пробелов, неправильное употребление дефисов и т.д.

В большинстве это не орфографические проблемы, а пунктуационные. Бывает, неправильно согласовывают слова.

Множество таких проблем можно решить автоматически. Я встроил в систему модуль LanguageTool. Эта библиотека содержит 740+ правил, и находит много очевидных и неочевидных проблем, которых может и не увидеть усталый глаз редактора:

Борьба за качество

Пока что это работает в тестовом режиме (можно сдать текст с ошибками, но через несколько дней я финально доработаю шероховатости, и это тоже будет обязательной проверкой). Автор не сможет сдать текст с ошибками, а Главред — опубликовать его на сайт.

Финальная проверка — сотрудник с ролью Главред

Конечно же нельзя надеяться только на машинные проверки. У машины бывают ложные срабатывания. И наоборот — компьютер может не увидеть очевидные глюки.

Поэтому финальная стадия текста — это проверка Главредом. Это человек, который читает весь текст, и решает — можно ли его публиковать. Если можно — публикует. Если нет — пишет комментарий, и возвращает текст на доработку:

Комментарии к заданию

Такая цепочка прохождения ТЗ не гарантирует отсутствия ошибок. Но количество этих ошибок уменьшается в разы, если сравнивать работу с биржей текста.

Стандартизированный конвейер с точками контроля на каждом этапе повышает качество контента, и уменьшает затраты времени и денег.

Другой плюс такого конвейера — это масштабируемость. За последние две недели я добавил троих сотрудников, и они уже полностью влились в работу. Со временем я буду еще добавлять людей, и я уверен, что моя система отлично справится с этим.

Делегирование и выпуск системы в паблик

Я потихоньку иду в сторону максимального делегирования. Сейчас на мне осталась монетизация, частично семантика (часть я отдал на аутсорс), и улучшение системы. Со временем я хочу получить максимально автономную систему, которая бы развивалась с минимальным моим участием.

К этому еще долго идти, но уже сейчас я наблюдаю явное улучшение качества текстов без моего участия (с авторами работает Главред), и уменьшение затрат моего времени (последний месяц я занимаюсь преимущественно доработками ERP, и иногда выделяю часть времени на семантику).

Я хочу выпустить систему в паблик, но для этого нужны инструкции. Я сниму их (видеоролики будут понятней, чем текстовые инструкции), но пока у меня не доходят руки.

Мне интересны следующие вопросы:

  • как вы улучшаете качество своих текстов? Вообще заморачиваетесь над этим?
  • интересна ли вам система, которую я описал? Хотите использовать ее, когда она появится в паблике?

Вам также может понравиться

Об авторе ivan_melnichuk

Программист и вебмастер. Делаю сайты, обучаю людей программированию.

6 comments

  1. Анастасия says:

    Добрый день , скажите будет ли интеграция (например)етхт, как в бонике?

    по мне проще отдать 10% бирже, чем нанимать сотрудника+давать рекламу для привлечения новых авторов

    спасибо!

    1. ivan_melnichuk ( User Karma: 0 ) says:

      Про интеграцию думал, скорей всего сделаю. Но для меня это не очень приоритетно, я ориентируюсь именно на прямую работу с авторами.

      Рекламу для привлечения новых авторов я не даю — прямой поиск+некоторые фишки дают возможность найти и без рекламы людей.

  2. Антон says:

    Смета интересна, хотел бы использовать. Я пока лично проверяю в орфограмке иипо тургеневу.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *